Coulaut Menges: Emperor in the Bibliothèque Francophone
April 19, 2008 on wordpress
Posted by mallorydestiny in Bibliotheque Francophone, RL / SL event, art, books, gallery, innovation, multimedia.
trackback , edit post
BeforeI start with interviewing Coulaut Menges, I have to make an apologisefor an huge mistake that I have made and what I deeply regret. As, whenwriting about “3 espaces” and “Babel Tower, Gutenberg Library Project”I have not mentioned the great part that Coulaut had in these projects,as if he had not been there, these two projects, and many others, wouldnot have been as they are today.
How it came all as far as it is now, is what I talked about withCoulaut Menges, shortly after the release of Library 2.0 on themainland (Second Life Library/Info Island, Info Island (148, 47, 33)) and the manual-video on the Biblio’s Blogspot.
It is almost one year ago that Coulaut has set his first steps intoSecond Life. As he did not see anything interesting, he soon wanted toleave Second Life for what it was. Just an advertisement by aFrench-speaking Library, placed in one of the info-islands for newbies,triggered his interest and that is how he entered the BibliothèqueFrancophone and met als Hugobiwan Zolnir, who was till then running theplace on his own.
Coulautwas very moved by the “masked poems” and he wished to add some of hisown, as a present for Hugobiwan. That brought him on a slippery slopeand it got him involved with the organisation of the Biblio. Some talkswith Hugo made clear, that they have ideas and interest for arts,innovations and culture in common and that co-operation could be a goodidea.
MD: “I already mentioned the ‘Babel Tower, Library2.0′ that you did with Ange Zanetti and ‘3 Espaces. What other projectsdid you do? And of which are you proud?”
Coulaut Menges: “I have started with building books in3D in my own design and scripts. Some of them are here in the Biblio tobe seen. And I started with ‘masked poems’ of some of my own.” Thegreatest achievements were the new building for the BibliothèqueFrancophone and the conception and realisation of the sirius galleryhere at the biblio with Mariaka Nishi for the expo ‘Les Anges ReventAussi” (The Angels Also Revent).
MD: “What is your dream?
Coulaut Menges: “My dream is to launche a trueartistic vision and to maintaine the high level of innovations that theBiblio now has. I want to give the visitors the desire to return to theBiblio, to discover how we keep on developing arts and innovations inhigh standards. That we can show them things, that not existed before.
For me, it is my knowledge of scientific information that I want tocombine with my taste of arts, and so I get the chance to create thingsthat I could not have imagine to exist, and even beyond that.”
MD:“Googling “Bibliothèque Francophone” gives the real one in Limoges(France) as first hit. What is the relation to the real Biblio.Fr.?
Coulaut Menges: none. It is purely a coincidence ofnames. But at the moment, real libraries are stating to show interestin our ‘virtual library’, what will bring more opportunities to connectSecond Life with Real Life.
Achievements like the Babel Tower are in many ways important. Not inthe least because sponsors might get interested too. But our mostimportant standard is, to stay independent. We do not want to beinfluenced by any financer or institution or company and we want tostay open and for free for everybody who is interested in arts andinnovations.
MD: “What is the relation with Metalab? And what are they? An institution?
Coulaut Menges: “Officially there is no bond with themetalab. The biblio is a completely private organisation and aninitiative of individuals. The metalab is a public organization thathas intentions to accomodate public structures on Second Life. But oneof the persons in charge of the metalab (in Real Life) is alsoresponsible for the biblio
MD: “Since this is supposed to be an interview about you… Coulaut Menges, my final question must be: What moves you?”Coulaut Menges: “Infact an enormous curiosity. I have allways been very, very curiousabout the development of new ways of communication. This has begun with‘Minitel’, that was an ancestor of internet that was very populair inFrance, it worked fine for more than 10 years, but it got swept away bythe launching of Internet; and after with the new technics ondata-processing. Just France had sticked with ‘Minitel’ for too longand has therefor been behind on internet for a long time. But nowtaking over fastly, as for now French are the third in population onSecond Life. And moreover as this type of structure allows us to haverelations everywhere in France, in Europe and in other continents inthe world.
